Geschichte der Familie Isaac
Isaac Bedeutung des Familiennamens
Jüdisch-englisch-walisisch und französisch: vom biblisch-hebräischen Personenname Yishaq „er lacht“. Dies war der Name des Sohn von Abraham (Genesis 23) von seiner Ehefrau Sarah. Die traditionelle Erklärung des Namens ist, dass Abraham und Sarah bei der Geburt eines Sohn in ihrem Alter mit Freude lachten, aber eine plausiblere Erklärung ist, dass der Name ursprünglich „kann Gott lachen“ bedeutete, d. h. „lächeln Sie ihn“.
Wie Abraham war dieser Name schon immer sehr beliebt bei Juden, wurde aber auch im mittelalterlichen Europa unter Christen weit verbreitet. Daher ist es der Nachname vieler erhabener Familien sowie Juden. In England und Wales war es einer der alten Testamentnamen, die im 17. bis 19. Jahrhundert bei Nichtkonformisten besonders beliebt waren, was für seine Häufigkeit als walisischer Nachname verantwortlich war.
(Welche Nachnamen wurden im Allgemeinen viel später als englische gebildet.) In Osteuropa war der Personenname in seinen verschiedenen Vernakularformen in orthodoxen (russisch-ukrainischen und bulgarischen) katholischen (polnischen) und protestantischen (tschechischen) Kirchen beliebt. Sie wurde von einem Vater der armenischen Kirche aus dem 5. Jahrhundert und von einem spanischen Märtyrer getragen, der von den maurischen Herrschern von Cordoba im
In Nordamerika hat die englische Form des Nachnamens auch Cognates aus anderen Sprachen aufgenommen, z. B. Assyrian/Chaldean Iskhaq oder Ishak Hungarian Izsák und Slowenian Izak und auch ihre Patronyme, z. B. Serbian Isakov.
Der Name Isaac findet sich auch bei Christen in Südindien, aber da die Südindianer traditionell keine erblichen Nachnamen haben, wurde der südindische Name in den meisten Fällen erst nach der Einwanderung seiner Inhaber in die USA als solcher registriert. Vergleichen vergleiche Issac.
Quelle: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022
