Geschichte der Familie Plaster
Plaster Bedeutung des Familiennamens
Englisch und Norddeutsch: metonymer Berufsbezeichnung für einen Putz aus Mittelenglisch plaster (aus lateinischem emplastrum „(Wund-) Putz“ (ursprünglich eine Paste) aus griechischem emplastron, ein Derivat von emplassein „zu formen oder zu formen“; der Begriff wurde in die Gebäudeterminologie übertragen und bedeutet „Anbindungsmittel“).
Englisch: Variante einer gemeinsamen Aussprache von Plastow, einem Ortsname von einem der verschiedenen Orte namens Plaistow (in East London Derbyshire Sussex und andernorts) aus dem alten englischen plegestōw „Ort, an dem sich Menschen zum Sport oder Spielen treffen“.
Dies kann auch eine Variante von Plaisted sein (durch austauschbare Verwendung der alten englischen Elemente stōw und stede, beide bedeuten „Ort“ in früheren Zeiten).
Jüdisch (Ashkenazic): aus deutschem Pflaster ‘(Straße) Pflaster’.
Quelle: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022
