Geschichte der Familie Paul
Paul Bedeutung des Familiennamens
Englisch Französisch Deutsch Niederländisch Schwedisch Westindisch (hauptsächlich Haiti auch z. B. Saint Lucia) und Afrikanisch (hauptsächlich Nigeria und Tansania): vom Personenname Paul (von lateinisch Paulus „klein“), der schon immer im Christentum beliebt war. Der Name wurde vom Pharisee Saul von Tarsus nach seiner Konversion zum Christentum auf der Straße nach Damaskus etwa 3
Der Name wurde auch von zahlreichen anderen frühen christlichen Heiligen getragen. Sie wird auch gelegentlich von Juden getragen; die Gründe dafür sind unklar. In Nordamerika hat die englische Form des Nachnamens viele Kognate aus anderen Sprachen und ihre Patronyme und andere Derivate aufgenommen, z. B. griechischer Pavlis, Slowenischer Pavel und Pavlič (siehe Pavlic), Polnischer Paweł (siehe Pawel) und Pawlicki.
Assyrian/Chaldean Polous und Polus. In Frankreich ist dieser Nachname am häufigsten in der Bretagne (siehe 2 unten). Breton (hauptsächlich Finistère): aus einer französisch geprägten Form des Personenname Paol, Breton Form von Paul.
Irisch: verkürzte anglische Form des gälischen Mac Phóil „Sohn von Paul“. McFall McFall Katalanisch (Paül) Ortsname von einem der mehreren Orte namens Paül. Spanisch (Paúl): topographischer Name aus der paúl-„Marschlagune“.
Baskisch: Kasilianisierte Form (Paúl eines Ortsname von Padul, einem Ort im Baskenland der Provinz Araba/Álava (Spanien).
Quelle: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022