Geschichte der Familie Skeath
Skeath Bedeutung des Familiennamens
Der Begriff stammt aus dem Mittelenglischen scath(e) und dem nördlichen Mittelenglischen scaithe, abgeleitet von der alten skandinavischen skaðe, was „Hurt harm injury“ bedeutet. Es könnte sich dabei um eine Person handeln, die eine sichtbare Verletzung, möglicherweise im Kampf oder als Bestrafung, erlitten hat. Elliptisch könnte es auch für den Ausdruck Waiteskath stehen, der „verursacht oder beabsichtigt eine Verletzung an (jemand)“ bedeutet, und wird 1327 in Ranulpho
In Caxtons Reynard the Fox aus dem Jahr 1481 trägt der Professor des Fuchses den Namen „Friar Wolf Waitskath“. Es ist auch möglich, wenn auch nicht aufgezeichnet, dass das mittelenglische scath(e) den zusätzlichen Sinn eines „Falschtäters-Diebs“ hatte, was mit dem mittelenglischen shath(e) verbunden sein könnte. Dies hat seine Wurzeln im alten Englisch sceaða und scaða, die ebenfalls vom alten skandinavischen skaðe abgeleitet sind.
Skeath ist eine postmittelalterliche Schreibweise von scathe und scaithe. In E-Anglia könnte es aufgrund der Erhebung des englischen ā auf [-:] und danach auf [e:] im 15. Jahrhundert zu Verwirrungen gekommen sein. Möglich ist auch, dass es auf einen frühen, nicht dokumentierten Personennamen im Mittelenglischen *Skathe oder auf die alte skandinavische Skaði zurückgeht, abgeleitet von dem Spitznamen in (i).
Diese Bezeichnung könnte möglicherweise im Ortsnamen Scatholme aus etwa 1225 erscheinen, der heute als Scalm Park und Wood in Wistow (WR Yorks) bekannt ist. Es gibt Zweifel, dass es von einem oder mehreren Orten stammt, die nach dem alten skeið benannt sind, was „Rennkurs“ bedeutet oder auch „Grenzlinie“ oder „Grenze“ einschließt, darunter The Skeyth (verloren) in Leicester (Leics) und Wickham Skeith in Suffolk.
Vergleiche die alte dänische skade-Grenze; das könnte wahrscheinlicher der Sinn in Wickham Skeith sein. Da keines der mittelalterlichen Beispiele des Nachnamens eine Präposition hat, bleibt der Ursprung unsicher, und der Nachname wird nur spät und selten, entweder in Leics oder Suffolk, aufgezeichnet.
Quelle: The Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland, 2016
